😦 Some people believe that the existence of machines helps to generate more profit than loss.
This is a common translation problem for Indonesians. Keberadaan!
In English it is automatically assumed that things and people exist, unless otherwise stated.
🙂 Some people believe that machines help to generate more profit than loss.
🙂 Some people believe that the absence of machines can result in losses.
Incidentally, can anyone guess the names of the couple in the cover photo for this post, and why were they chosen? Comments below! 🙂
😦 Women having a first child was low in both years (1995 and 2005).
Women was low(?!) Here we have some subject / verb disagreement, and so I’m guessing that it was actually a different singular countable noun that was low, and not ‘women’!
🙂 The percentage of women having a first child was low in both years (1995 and 2005).
Your opening theme was ‘women’. If the women you mention were indeed low then this could mean several things (click for captions):
When you’re describing numbers, you must describe numbers. Remember that numbers are represented by statistics words: number, amount, percentage,rate, ratio, etc. If you do not use one of these words then your writing becomes very difficult to follow, and obviously this affects your IELTS score.
😦 First of all, the problem of humans using too many of the world’s resources.
Me: Obviously this is no good because there’s no verb.
You: What about ‘using’? Isn’t that a verb?
Me: Sometimes yes, but here it functions as a noun modifier, not as a verb. It’s telling you something about the noun ‘humans’. It’s part of one long noun phrase: ‘the problem of humans using too many of the world’s resources. If you want to you can use this long noun phrase as a subject:
🙂 First of all, the problem of humans using too many of the world’s resources is a difficult problem to solve.
..or as an object:
🙂 The government is striving to solve the problem of humans using too many of the world’s resources.
In future make sure your sentence has at least a subject and a verb.